„Romaani „Kurzeme printsess" tegevus lõpeb 1650. aasta septembris Kurzeme
rannal. Kurzeme maadeavastajad olid jõudnud koju. Nad olid trotsinud ohtusid,
üle elanud ränki katsumusi, näinud surma ja olnud ise hukkumise äärel,
kuid nad ei olnud kaotajad..." (Autori järelsõnast).
Uido Truija teose lugemine on nagu kõndimine piki katkematut ringjoont,
kuni jalutuskäigu algus ja lõpp punktis A kokku saavad. Kalurihüttide
kasinalt kaetud laudade ja rohmakate pikkpinkide ning hertsogilossi skulptuuride,
marmorvaaside, malahhiidi ja eebenipuu juurest teed alustanud raamatusõber
jõuab punasel taustal musta vähki kujutava lipu all ladusas pärituules
seilates turvaliselt sihtkohta tagasi. Saabudes on ta mõnusa lugemiselamuse
võrra rikkam, tundes ennast isegi diivaninurgas lösutades tulest, veest
ja vasktorudest läbikäinuna ning seiklustest karastatuna.
Pisut kimpu jääb lugeja raamatu žanri määratlusega. Otsus loksub ajalooromaanist
seiklusromaanini, seiklusromaanist ajaviiteromaanini, soostudes lõpuks
kinnitusega, et „Kurzeme printsessi" näol on tegemist oskusliku hübriidiga,
millel faktidele tuginev tõepõhi all ja seetõttu vägagi hariv iva sees.
Et Kurzeme hertsog Jacob von Kettler võtab eesmärgiks rajada kolooniad
Gambia jõesuudme alale ja Tobago saarele, on raamatu sündmustikku läbiv
mereretk koos tavakohaste merehaiguste, tormide ja tuulevaikustega vältimatu.
Kui autor pole võtnud vaevaks karakterite kujutamisel kuigivõrd süvitsi
minna, siis rauast meeste ja puust laevade aegsete olude kirjeldamisel
annab ta oma parima. Olgu siis tegemist pulmakommete, purjeka tanu alla
panemise või kõrtsikaklustega, kus välguvad musketäride kombel mõõgad
ja pauguvad püstolid, ikka on õnnestunud autoril maalida noist tavadest
ja sündmustest nii tõetruud ja erksad taiesed, otsekui istunuks ta oma
molbertiga juba sajandeid tagasi Liivimaal keset Kurzeme randa. Teosele
lisavad väärtust ka tundliku, värve ja lõhnu tajuva sulega kirja pandud
looduspildid, voolav ja nõtke lausestus ning meisterlikult edasi antud
meeleoluvarjundid. Jääb üle märkida, et Truijal on väljakujunenud käekiri,
ta valdab ainet ja omab kindlaid vaatekohti, mistõttu pole kuigi raske
andestada talle kohatisi liiga ridaderohkeid ja igavaks venitatud olukirjeldusi,
häirivaid sõnakordusi ja väljapeetuskonarusi.
Et autor evib kõigile headele omadustele lisaks ka üle keskmise huumorimeelt,
saavad kaugel maal aset leidvad sündmused oma kohatisele tõsidusele ja
koledusele vaatamata lahedalt naljakate muinasjutuseikluste mõõtmed. See
muinasloolaadsus meelitab lugeja sedavõrd ninapidi jutu sisse, et pärismaalaste
lõkkesuits ajab lausa aevastama ning Suure Pealiku hõigatav „Umba!" sunnib
edevalt itsitama ja kätt lehvitama. Nähes, kuidas laevasõidu ajal lehmapaastul
olnud pullid hakkavad Madeira vissidega randevuusid nautima, või kuidas
merekarud ronivad Aafrika savannis lõvi eest pagedes ahvileivapuu otsa,
unustamata raskeid veinivaate kaasa haarata, või kui laeva jäänud mehed
keedavad skorbuudi raviks rohelist suppi, mis sunnib neid tegelema ohtrate
võsakülastustega, harutab naer surmtõsisegi suu ümbert krookpaela lahti.
Pisut võõras ja üllatav on asjaolu, et Truija määrib sajanditetaguste
inimeste keelele kaasaegse kõnepruugi kuumad sõnad. Algul pidas siinkirjutaja
seda raskeks väljenduslikuks vääratuseks, saades oma pikki juhtmeid maapõhja
kirudes alles tükk maad hiljem sotti, et oletatav aps on taotluslik. Niisiis
jahutaksegi tollasel Liivimaal jätkusuutlikkusest, lubatakse asumaa neegritele
anda eluasemelaenu, võimaldades neile ühtlasi ka täiend- ja ümberõpet.
Koloniaalinvestorid, nagu ka eraettevõtjatest orjapüüdjad, kes võtavad
endale kõhklematult äririske, näivad kolmemastilist pinassi kujutavate
kaante vahel esmapilgul tulnukatena. Ent kirest tiinete ööde ohked, tantsumöll
kuupaistes, lauto-, kitarri- ja mandoliinihelid ning laevnike hellatundelisus,
karmusest läbikumav armastus lähedaste vastu ja nostalgilised tagasivaated
kodusele kuldrannakesele suudavad oleviku vormis uhkeldava mineviku lausutud
moesõnad suurepäraselt summutada ja teose tasakaalu viia.
Lõpetuseks võib öelda, et musta vähi lipu all on lahe ja rahustav seigelda
ning seeläbi ka targemaks saada.
|